Browse

by Omaha Word

Page 125 of 169, showing 20 records out of 3,373 total

uthízoⁿadí (p. phrase)
  1. At, by, in, or to the middle (of some other place, not here).
uthízoⁿadítʰoⁿ (p. phrase)
  1. From the middle (of an object elsewhere, not here).
uthízoⁿata (p. phrase)
  1. To the middle.
uthízoⁿatátʰoⁿ (p. phrase)
  1. From the middle.
uthízoⁿatáthishoⁿ (p. phrase)
  1. Towards the middle.
uthízoⁿqti (p. phrase)
  1. In the very middle.
uthízha (v.)
  1. To wash in something.
uthíⁿwiⁿ (n.)
  1. Store; "where things are bought".
úthiⁿwiⁿ ti (n.phrase)
  1. Store, shop, trading post.
úthiⁿwiⁿ ti athíⁿ (n.phrase)
  1. Storekeeper, trader, "one who has a store".
úthoⁿ (v.)
  1. To take hold of or arrest them.
uthóⁿ (v.a.)
  1. To grasp or seize an animal or inanimate object.
úthoⁿ akʰá (n.phrase)
  1. The first warrior to seize an enemy; "the seizer".
uthóⁿda (n.)
  1. Center, middle.
úthoⁿzhiwáthe (v.s.)
  1. Not likely to cause their arrest.
uthúabthágata (p. phrase)
  1. To a sheltered place, where there is no wind.
uthúabtháge (n.)
  1. Shelter from the wind; place behind a windbreak.
uthúagthábe (n.)
  1. Shelter from the wind; place behind a windbreak.
uthúagthe (adv.)
  1. Throughout; without stopping, continously.
uthúatʰoⁿ (v.t.)
  1. To be nearest or next to someone or something.
  2. To be less ___.
  Select Page